帽子は「hat」それとも「cap」?

戸塚駅から徒歩6分の「ほのぼの英会話スクール」の講師のNaokoです。

2月も中旬になりましたね。

巷では、新型のコロナウイルスが心配されています。

インフルエンザもあるし、しっかり防寒をして体調を崩さないように気をつけないと!

そんな中この寒さ対策に、帽子を被る方もいるのではないでしょうか?

今日は帽子の種類についてお話しますね。

まずは、大きく分けて英語で帽子は2種類あります。

hat」と「cap」です。

この違いはご存知でしょうか?

「hat」は、全体に「つば」のある帽子を指します。

例えば、西部劇などでお馴染みのcowboy hat(カーボーイ・ハット)、夏に被るstraw hat(麦わら帽子)などをイメージして頂けると分かりやすいかもしれません。

「cap」は、「つば」が一部についているか、もしくはまったくついていない帽子のことです。

例えば、野球のbaseball cap、警察官が被るpolice cap、またhelmet(ヘルメット)などあります。

「つば」がまったくない帽子であればberet(ベレー帽)もcapの仲間です。

また、この冬の時期に毛糸で出来たつばのない帽子を被る方もいるでしょう。

耳まで防寒できて暖かいですよね。

この帽子は英語で「beanie(ビーニー):ニット帽」と言います。

しっかり寒さ対策をして今年の冬を乗り切りましょう!

See you next time!